SPRÅK: Espen Åberg (midt i bildet) vil tilby Lingofy til det amerikanske massemarkedet og bidra til bedre språkføring og færre språkfeil.

SPRÅK: Espen Åberg (midt i bildet) vil tilby Lingofy til det amerikanske massemarkedet og bidra til bedre språkføring og færre språkfeil.

Lingofy klar for markedet

Det norskutviklede språkverktøyet Lingofy får snart støtte for flere språk og vil være tilgjengelig i ulike abonnementsalternativer.

AUSTIN, TEXAS: Som eneste norske programvareselskap stiller Lingofy og utviklingssjef Espen Åberg med egen messestand under SXSW Interactive i Austin. Språktjenesten, som har vært gratis for nedlasting i over et år, er ute av betastadiet og blir nå tilbudt som en kommersiell betalingstjeneste.

Mer enn korrektur

Lingofy er basert på teknologien i språkvasksystemet Tansa, som er mest beregnet for store organisasjoner som forlag, avisredaksjoner og konserner. Serverdelen i Lingofy er den samme som i Tansa, mens klientkoden er nyskrevet og kjører på en ren web-plattform.

-- Klienten er en skytjeneste som er tilpasset konsumentmarkedet, forklarer Åberg.

Lingofy har både en tradisjonell stavekontroll og en utvidet språkvaskfunksjon som sjekker ting som ordbruk, skrivestil, tegnsetting og påpeker bruk av språklige klisjeer. Programmet kan også foreslå synonymer for å forenkle språket i en tekst.

Siden systemet kjører innefra de fleste weblesere, kan du bruke det til språkvask av websider, blogger, Facebook-innlegg og tweets, for eksempel. I tillegg finnes det pluginmoduler for Word, PowerPoint og InDesign, med flere.

Språkstil

Brukerne kan bygge opp sin egen språkprofil, eller de kan kjøpe en ferdig språkstilpakke sammen med abonnementet. Den valgte språkstilen ligger på serveren og vil være tilgjengelig i alle programmer og med de samme innstillingene for alle brukerne i arbeidsgruppen.

Skriver du amerikansk engelsk kan du velge mellom Associated Press Stylebook og noe som kalles US Plain Language.

-- Sistnevnte er den som alle offentlige kontorer i USA skal bruke for å sørge for et enkelt og forståelig språk, sier Åberg.

-- Den vil typisk kunne foreslå at du skriver «before» i stedet for «prior to», forklarer han.

Stor interesse i USA

Snart kommer støtte for portugisisk og brasiliansk, spansk og britisk engelsk med Financial Times Style Guide. Norsk bokmål og nynorsk kommer også, men ligger litt lenger fram i tid, men vil da ha støtte for klarspråk på lik linje med US Plain Language.

Interessen blant deltakerne på SXSW har vært stor, og Lingofy har fått mange nye registrerte brukere.

-- Hvis du er rask, kan du fremdeles registrere deg og få ett års gratis bruk før vi begynner å ta betalt om kort tid, avslutter Espen Åberg fra Lingofy med et stort smil.

Les om:

Utvikling